In randuiala Vecerniei zilelor de rand din Postul Mare intalnim cel mai vechi imn liturgic inchinat Maicii Domnului, "Sub milostivirea ta” (greaca:Ὑπὸ τὴν σὴν εὐσπλαγχνίαν; latina: Sub tuum praesidium): "Sub milostivirea ta scapam, Nascatoare de Dumnezeu. Rugaciunile noastre nu le trece cu vederea in nevoi, ci din primejdii ne izbaveste pe noi, una curata, una binecuvantata".
Aceasta rugaciune se regaseste atat in riturile liturgice rasaritene, cat si apusene, de-a lungul timpului, existand mai multe variante textuale. Cea mai veche forma a acesteia, initial scrisa in limba greaca si folosita in cadrul slujbelor din perioada Craciunului de catre crestinii copti, dateaza de la anul 250 d.Hr. Pe langa textul in limba greaca, vechi versiuni pot fi intalnite in limbile copta, siriaca, armeana si latina.
Imnul "Sub milostivirea ta” descoperit pe un papirus din secolul al III-lea
Textul acestei rugaciuni a fost descoperit in anul 1917 printre papirusurile egiptene achizitionate de Biblioteca John Rylands din Manchester. Pe un fragment de papirus masurand 18 cm/ 9,4 cm, se afla aceasta scurta rugaciune scrisa in limba greaca.
C.H. Roberts a publicat pentru prima data acest document in 1938. Initial, acesta a datat papirusul in secolul al IV-lea, gandind ca este imposibil sa intalneasca referirea la Fecioara Maria ca "Theotokos” (Nascatoare de Dumnezeu) inainte de acest secol (vom vedea insa ca expresia Teotokos era folosita in Alexandria inainte de anul 250). Insa colegul acestuia E. Lobel, impreuna cu care a colaborat la editarea papirusului Oxyrhynchus, bazandu-si argumentele numai pe analiza paleografica, a sustinut ca textul nu poate fi mai vechi de secolul al III-lea, fiind cel mai probabil scris intre anii 250 - 280 d.Hr.
Fiind o rugaciune in care se invoca ajutorul si mijlocirea Maicii Domnului s-a afirmat ca a aparut intr-un loc in care comunitatea crestina se afla intr-o primejdie iminenta, probabil in contextul persecutiilor ( din timpul lui Valerian sau Deciu).
Imnul "Sub milostivirea ta” - insemnatate teologica
Descoperirea si daterea acestei rugaciuni sunt de mare importanta intrucat ofera liturgistilor imformatii pretioase cu privire la dezvoltarea cultului Maicii Domnului in primele secole crestine.
Asemenea celorlalte vechi rugaciuni liturgice, imnul "Sub milostivirea ta", este caracterizat de o simplitate si concizie a expresiilor. De asemenea, imnul contine si referinte biblice, ultimul cuvant "binecuvantata”, facand referire la salutul Elisabetei: "Binecuvantata esti tu intre femei” (Luca 1,42)
Mai mult, acest imn sintetizeaza trei adevaruri de credinta fundamentale: 1. alegerea speciala a Maicii Domnului de catre Dumnezeu ("una binecuvantata”); 2. pururea fecioria Maicii Domnului ("una curata”); 3. numele de Theotokos - Nascatoare de Dumnezeu - adresat Maicii Domnului.
Termenul Theotokos prezent in textul acestei rugaciuni, in timpul secolului al III-lea, cu 200 de ani mai devreme de precizarea sa teologica in contextul ereziei lui Nestorie ( Sinodul al V-lea Ecumenic de la Efes din anul 431) i-a creat probleme lui C. H. Roberts, editorul textului egiptean, legate de datarea rugaciunii.
De altfel, termenul Theotokos nu este insa inovatie a secolului al V-lea. In timpul secolului al IV-lea, termenul era destul de popular in Alexandria (find intalnit la Sfantul Alexandru al Alexandriei, Sfantul Atanasie, Sfantul Serapion de Thmuis, Didim cel Orb), precum si in Arabia, Palestina, Capadocia (Sfantul Vasile cel Mare, Sfantul Grigorie de Nazianz) si chiar in randul arienilor (Asterie Sofistul).
Mai mult, termenul poate fi intalnit chiar in secolul al III-lea, in scrierile scolii din Alexandria. Potivit marturiei istoricului bisericesc Socrates, Origen l-ar folosit in comentariul sau – din pacate pierdut – la Epistola catre Romani. Ucenicul acestuia, Episcopul Dionisie al Alexandriei, a folosit la randul sau termenul "Theotokos” in jurul anului 250, intr-o epistola catre Paul de Samosata. Este interesant ca de notat ca termenul nu a ramas un simplu concept teologic, primind o dimensiune liturgica in Egipt in aceeasi perioada. Este dificil de mentionat insa daca discursul teologic a influnetat rugaciunea liturgica sau vice-versa.
Astfel stand lucrurile, putem intelege mai bine atitudinea Sfantului Chiril al Alexandria impotriva ereziei nestoriene in secolul al V-lea, cand termenul Theotokos era deja, de mai multa vreme, parte a traditiei crestine traite si cantate in liturghia din Alexandria.
Imnul "Sub milostivirea ta” - context liturgic
Initial rugaciunea Sub milostivirea ta era folosiata in randuiala copta in cadrul slujbei Vecerniei oficiate in perioada Craciunului. De asemenea, rugaciunea este intalnita in riturile liturgice bizantin, roman si ambrozian.
In ritul liturgic bizantin, imnul este cantat in timpul Vecerniei zilelor de rand din Postul Mare, dupa cele trei tropare: Nascatoare de Dumnezeu Fecioara, Troparul Sfantului Ioan Botezatorul si Troparul Sfintilor Apostoli.
Contextul liturgic al cantarii este legat de incheierea slujbei de seara si de plecarea credinciosilor. Cantarea lui Simeon ("Acum slobozeste pe robul tau, Stapane, dupa cuvatul Tau in pace”) in care se invoca credinta in purtarea de grija a lui Dumnezeu, este urmata astfel in plan liturgic de imnul "Sub milostivirea ta”, in care invocam purtarea de grija a Imparatesei Cerurilor.
Daca, in fiecare din aceste rituri, in pofida vechimii sale, imnul Sub milostivirea ta, detine insa un loc smerit, aproape marginal, nu acelasi lucru il putem spune despre locul pe care il ocupa in inimile credinciosilor, aceasta fiind unul dintre cele mai indragite imne liturgice.
Urmand insa Bisericii Ortodoxe Ruse, in Biserica Ortodoxa Romana aceasta cantare liturgica este interpretata si in afara perioadei Postului Mare, in special la Sfinta Liturghie, in timpul impartasirii preotului.
Atat in traditia liturgica rusa, cat si in cea romana, varianta muzicala cea mai raspandita a acestui imn apartine lui Dimitrie Bortniansky.
In traditia rusa, la sfarsitul acestui imn au fost adaugate si invocarile: "Preasfanta Nascatoare de Dumnezeu, mantuieste-ne pe noi!; Sfintilor Arhangheli, rugati-va lui Dumnezeu pentru noi!; Toti sfintii, rugati-va lui Dumnezeu pentru noi!".
Radu Alexandru
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu